Примеры употребления "мое домашнее задание" в русском

<>
Это то же самое когда ребенок говорит "собака съела мое домашнее задание". Bu çok saçma. Bu, büyüklerin "Köpek ödevimi yedi". demesine benziyor.
Пойду закончу домашнее задание. Ben gidip ödevimi bitireyim.
Собака съела твое домашнее задание? Ev ödevini köpeğin mi çiğnedi?
Мне нужно делать домашнее задание. Hayır, ödevi yapmam lazım.
Попросить Леонарда принести твое домашнее задание? Leonard'dan ödevini buraya getirmesini isteyeyim mi?
Мне показалось, это интереснее, чем домашнее задание. Ne oldu? - Ev ödevinden daha ilginç geldi.
Ты сделал домашнее задание, Олли? Ev ödevini bitirdin mi, Ollie?
Иди делай домашнее задание, Марв! Kendi işine bakar mısın, Marv!
Она сделала домашнее задание еще до ужина. Gerek yok. Yemekten önce bütün ödevlerini bitirdi.
Если он сделает домашнее задание. Önce ödevini yapmasını şart koştum.
Эндрю выполнил домашнее задание. Andrew ev ödevini yaptı.
Сходи на уроки. Сделай домашнее задание. Derslerine git, ev ödevlerini yap.
Хорошо, одно пиво. Когда выполнишь домашнее задание. Bir biraya tamam, ama ödevlerini bitirdikten sonra.
Или вы не читали домашнее задание. Yoksa dün akşamki okumayı kaçırdın mı?
Сдай своё домашнее задание в понедельник. Pazartesi günü ev ödevini teslim et.
Учитель дал нам домашнее задание. Öğretmen bize ödev verdi.
Тогда это - моё задание? O zaman görev benim mi?
Это мое групповое задание. Bu benim grup görevim.
Это не твое задание, а мое. Bu görev senin görevin değil. Benim görevim.
Мне очень нравилось твое домашнее мороженое. Ev yapımı dondurma işini de sevmiştim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!