Примеры употребления "ev ödevini" в турецком

<>
Ev ödevini de köpek mi yedi? А собака съела вашу домашнюю работу.
Andrew ev ödevini yaptı. Эндрю выполнил домашнее задание.
Ev ödevini cumartesi günü mü yapıyorsun? Ты делаешь домашку в субботний вечер?
Ev ödevini bitirdin mi, Ollie? Ты сделал домашнее задание, Олли?
Ev ödevini köpeğin mi çiğnedi? Собака съела твое домашнее задание?
Gördün mü, şimdi ev ödevini yaptığına inanıyorum. Вот теперь верю, что ты уроками занимаешься.
Ev ödevini yaptın mı? Ты сделал уроки?
Pazartesi günü ev ödevini teslim et. Сдай своё домашнее задание в понедельник.
Bir de köpeği ödevini yerle bir mi etmiş? И его собака съела его домашку, да?
Noa sabah kendisi kalkar ve ödevini yapar. Ноа встает утром сам и делает уроки.
Alexander Pryce, ödevini bitirdikten sonra annesini öpmüş ve dışarıda koşmaya çıkmıştı. Александр Прайс сделал уроки,.... поцеловал маму и пошел на пробежку.
Abin eve geldiğinde, hemen odana çıkıp ödevini yapacaksın. Tamam mı? Когда придёт твой брат, иди в свою комнату делать уроки.
Okumayı bırak da ödevini yap, lütfen. Хватит читать и сделай уроки, пожалуйста.
Mesajlaşmayı kes ve ödevini yap. Перестань переписываться и делай уроки.
Leonard'dan ödevini buraya getirmesini isteyeyim mi? Попросить Леонарда принести твое домашнее задание?
Sana ödevini yapman gerektiğini söyledim! Я сказала, делай задание!
Önce ödevini yapmasını şart koştum. Если он сделает домашнее задание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!