Примеры употребления "могу поговорить" в русском

<>
Я могу поговорить с кем-нибудь другим? O zaman başka birisiyle konuşabilir miyim?
Миранда, я могу поговорить с тобой? Miranda, seninle konuşabilir miyiz? Tabii.
Привет, Я могу поговорить с Мией Долан? Evet! - Selam. Mia Dolan'a ulaşmaya çalışıyorum.
Если хочешь, я могу поговорить с Лейтоном. Sizin için sorun değilse, Leighton ile konuşabilirim.
Я могу поговорить с кем-нибудь старше по должности? O zaman daha kıdemli biri var mı konuşabileceğim?
Я надеюсь я могу поговорить наедине со своей дочерью. Kızımla bir kaç özel konuyu konuşmam mümkün müdür acaba?
Я всегда могу поговорить с Шерри. Acele etme. Sherry ile sohbet ederiz.
Могу я поговорить с Энн Брайтон? Anne Brighton ile konuşabilir miyim lütfen?
Могу я поговорить с Кристофером Дином? Şimdi Christopher Dean ile konuşabilir miyim?
Могу ли я поговорить с Сидом Дженкинсом? Merhaba. Sid Jenkins ile konuşabilir miyim acaba?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Я пришла поговорить о Хэнке. Hank hakkında konuşmak için buradayım.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Я хочу поговорить с Эдрианом. Adrian ile konuşmama müsaade et.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Тетя Джудит звонила, хотела поговорить о Роберте. Judith teyzem aradı. Annemle Robert hakkında konuşmak istedi.
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Приехал адвокат Файло, хочет поговорить. Philo'nun avukatı geldi, konuşmak istiyor.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!