Примеры употребления "могу отвезти" в русском

<>
Я могу отвезти вас. İstersen ben seni götürebilirim.
Я могу отвезти вас куда-нибудь еще. İsterseniz sizi başka bir yere götürebilirim.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Нам нужно отвезти её в больницу. Sanırım artık onu hastaneye götürmemiz lazım.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Генри, я попросила Тони отвезти меня на экзамен потому что не хотела обременять вас. Henry, Tony'nin beni ehliyet sınavına götürmesini istedim çünkü sana daha fazla yük olmak istemedim.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Можешь отвезти меня кое-куда? Конечно. Acaba beni bir yere götürebilir misin?
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Я могу сейчас отвезти тебя туда. Seni oraya götürebilirim. - Teşekkürler.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Гилберт, сынок, надо отвезти покупки. Gilbert, teslim etmen gereken şeyler var.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Пришлось отвезти ее к врачу. Onu doktora götürmek zorunda kaldım.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Пейдж попросила меня отвезти Слоан домой. Paige benden Sloan'u eve götürmemi istedi.
Могу я его засудить? Ona dava açabilir miyim?
Мой самолет ждет, чтобы отвезти тебя в клинику. Jetim, tedavi olacağın yere götürmek için seni bekliyor.
Я могу дать тебе записи с историей Нарна. İstersen Narn Rejimi'nin tarihi hakkında sana kaynak bulabilirim.
Она попросила меня отвезти её. Benden evine bırakmamı istedi de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!