Примеры употребления "мне всё объяснить" в русском

<>
он может всё объяснить. Eminim her şeyi açıklayabilir.
Думала, Хоук мне всё рассказывает. Hawk bana her şeyi anlattı sanıyordum.
Но теперь ты должна мне всё рассказать. Ama şimdi her şeyi anlatman gerek bana.
Он мне всё рассказывает. Bana her şeyi anlatır.
Она мне всё рассказывала. Bana her şeyi anlatırdı.
Мне хочется всё тебе объяснить, но нельзя. Sana her şeyi açıklamak isterim, ama yapamam.
Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть. Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım.
Хорошо, тогда позволь мне объяснить. Pekâlâ, o zaman ben açıklayayım.
Думаю, Вы должны мне объяснить кое-что. Bana bir açıklama borçlu olduğunu düşünmüyor musun?
Нет, это вы должны мне объяснить! Sen, Bana açıklama borçlu olan sensin!
Нет, позвольте мне вам объяснить. Hayır, durun ben size açıklayayım.
Три разных бухгалтера пытались мне это объяснить. Üç muhasebecim de bana bunu açıklamaya çalışıyordu.
Может кто-нибудь мне это объяснить? Birisi bana bunu açıklayabilir mi?
Не хочешь мне это объяснить? O olayı açıklayabilecek misin bana?
Ваше Высочество, вы обещали мне все объяснить. Ekselansları, bana bir açıklama yapmaya söz vermiştiniz.
Что-то мне лучше объяснить тебе. Bazılarını ben daha iyi açıklarım.
Я считаю, ты должен мне кое-что объяснить. Çünkü gerçekten bana bir açıklama borçlu olduğunu düşünüyorum.
Мне может кто-то объяснить что происходит? Birileri bana neler döndüğünü anlatabilir mi?
Он признал это и всё мне рассказал. İtiraf edip, bana her şeyi anlattı.
Так вы хотите объяснить мне, что ваши убийства на моей совести? Öyleyse bana senin seri cinayetlerinin nasıl benim suçum olduğunu mu açıklamak istiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!