Примеры употребления "месту" в русском

<>
Кэффри на пути к месту обмена. Caffrey takası yapmak üzere yola çıktı.
Вот почему ты принадлежишь этому месту. İşte tam bu yüzden buraya aitsin.
Отбой, отправляйся к месту сбора. Dur ve buluşma noktasına geri dön.
Практически не уступает в роскоши этому месту. En az burası kadar lüks bir yer.
Он даже привел полицию к месту захоронения двух жертв. Hatta polisleri iki kurbanının gömülü olduğu yere de yönlendirdi.
Есть что-то от криминалистов по другому месту преступления? Diğer olay yeri için C.S.U'dan haber çıktı mı?
Прибываем к месту пересадки. Araç değişim noktasına yaklaşıyoruz.
Вы движетесь к месту мира и согласия. Huzur ve kabul görmüş bir yere gidebilirsin.
Вы принадлежите этому месту. Sen buraya aitsin cidden.
Он жил в непосредственной близости к месту захоронения убитого ребенка. "Öldürülen çocuğun gömüldüğü alanın yakınında bir yerde yaşıyordu."
Только не совсем к месту. Güzel ama pek uygun değil.
Призраки привязаны к месту. Hayaletler bir yere bağlıdırlar.
Поэтому я привязал Марчелло к единственно возможному месту... Ben de Marcello'nun ruhunu gönderebileceğim tek yere yolladım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!