Примеры употребления "меня тошнит" в русском

<>
Меня тошнит постоянно менять школу. Sürekli okul değiştirmekten bıktım artık.
Меня тошнит от этого дома. Bu ev beni hasta ediyor.
Меня тошнит от лжи и укрывательства, и разрушения человеческих жизней. Yalan söyleyip bunlari ört bas etmekten ve insanlarin hayatini karartmaktan usandim.
Меня тошнит от одного лишь названия! Bu ismin küstahlığı bile midemi bulandırıyor!
Меня тошнит от вашего нытья. Bebek gibisiniz, bıktım sizden.
Меня тошнит от её отвисшей кожи. Onun buruşuk tenini görünce atmak istiyorum.
От вашей болтовни меня тошнит. Bu yerel konuşmalar beni iğrendiriyor.
Меня тошнит, у меня жар, вызовите врача. O zaman hastayım. Doktor çağırın. - Neden bahsediyorsun?
Ох! Меня тошнит от вас, сценаристов. Şu yazarlar yok mu, beni hasta ediyorsunuz.
Меня тошнит от красок и от художников. Boyanın kokusu midemi bulandırıyor, ressamlar da.
Меня тошнит от праха. Toz beni hasta ediyor.
Меня тошнит от тебя и от твоей степи! Senden ve senin bozkırından bıktım! Gidiyorum ben!
Меня тошнит от этого притворства. Tahammül edemiyorum artık bu komediye.
От твоего фанатизма меня тошнит. Patriot fanlığın beni deli ediyor.
Меня тошнит от этого, Линдси. Bundan çok sıkıldım artık, Lindsay.
Меня тошнит твоим дерьмом. Senin boktan şeyine kusuyorum!
Меня тошнит от космических путешествий. Uzay seyahatı beni hasta eder.
Боже, меня тошнит от одной мысли. Tanrım, düşüncesi bile beni hasta ediyor.
Нет! Меня тошнит! Hayır, Midem bulanıyor.
Меня тошнит от того, что должно тошнить, но не тошнит. Ben kendimi hasta ediyorum çünkü senin beni hasta etmen gerek ama etmiyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!