Примеры употребления "меня двое детей" в русском

<>
Томас, у меня двое детей. Tomás, benim iki evladım var.
лет выслуги, жена, двое детей. senedir polismiş. Karısı ve iki çocuğu varmış.
У меня двое занимают позиции на крыше павильона. Köşkün çatısında pozisyon alan iki takım elbiseli görüyorum.
У меня у самого двое детей снаружи. Benimde kordonun dışında iki tane çocuğum var.
У меня двое ваших, а у тебя один наш. Bende sizden iki kişi, sizde ben bir kişi var.
Женат, двое детей, хобби - гольф. Evli, iki çocuğu var. Hobisi; golf.
И у меня двое замечательных, умных детей - Дос и Кэти. Ve birbirinden güzel ve akıllı iki çocuğum var, Does ve Cathy.
Жена и двое детей. Eşim ve iki çocuğum.
Я женат, и у меня двое сыновей. Evliyim ve iki oğlum var.
"Двое детей найдены мёртвыми. "Ölmüş iki çocuk bulundu.
Внутри здания Гаррисона было двое детей. Harrison binasının içinde iki çocuk varmış.
Двое детей видели её. İki çocuk onu görmüş.
Директор старшей школы, женат, двое детей. Lise müdürü, evli ve iki çocuğu var.
Парень, красавица жена, двое детей, собака. Güzel bir kadın, İki çocuk, bir köpek.
Двое детей от разных отцов. Ayrı adamlardan iki çocuğu var.
У Манка Андерсена двое детей. Munk Andersen'ın iki çocuğu varmış.
Разведена, двое детей. Boşanmış, iki çocuklu.
"Дедуля и двое детей?" Bir büyükbaba ve iki çocuk mu?
Именно там живут те двое детей. İşte orası şu çocukların yaşadığı yer.
Двое мертвых мужчин, двое детей. İki ölü adam, iki çocuk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!