Примеры употребления "мальчишка из пивной" в русском

<>
Не может быть, чтобы этот мальчишка сам её написал. O çocuğun bunu yazmasına imkân yok. Bu kadar emin olma.
Немного странным вышел этот пивной пинг-понг. Bira tenisi oynarken ortalık biraz tuhaflaştı.
с ними справился бы и мальчишка с хворостиной. Elinde sopası olan bir çocuk da aynısını yapardı.
Даже пустой пивной банки нет. Boş bira kutusu bile yok.
Говорят, мальчишка Грейджой захватил замок. Greyjoy oğlanı el koymuş diye duydum.
Да ладно. Это же пивной садик, а не минеральный. Hadi ama burası bira bahçesi, maden suyu bahçesi değil.
Там был один мальчишка. Orada bir çocuk vardı.
Судья был зарезан горлышком от пивной бутылки. Hâkim, bir bira şişesiyle boynundan yaralanmış.
Ты разве баба, мальчишка? Sen bir kadın mısın evlat?
"Пивной хлеб". "Biralı ekmek."
Мальчишка из нашего дома так меня называет. Bizim apartmandaki bir çocuk taktı bu lakabı.
А он звучал как любитель вина или больше по пивной части? Берт! Elaine, adamın sesi, şarap mı yoksa bira sever biri gibi miydi?
Пока один мальчишка с самодельным компьютером не перевернул все с ног на голову. Tabii toplama bir bilgisayarla bir çocuğun her şeyi alt üst ettiği zamana kadar.
Мальчишка из пивной снова на радио. Kandler'lerin çocuğu radyoya çıkmış.
Где мальчишка, Стринг? Çocuk nerede, String?
Твой пивной животик нарушает форму. Bira göbeğin, formunu mahvediyor.
Да, наверное мальчишка ее ведет. Evet, o çocuk kullanıyor olmalı.
Представьте его, играющего в пивной пинг-понг. Bir de bira pongu oynadığını hayal et.
Этот "мальчишка" устал от твоих насмешек. Bu "çocuk" senin alaylarından bıktı artık.
Где мальчишка, Грейс? Çocuk nerede, Grace?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!