Примеры употребления "куча хлама" в русском

<>
Может твоя куча хлама не так уж и плоха. Belki de her şeye rağmen bir hurda yığını değildir.
В Пауни живёт куча засранцев. Pawnee'de bir sürü pipikafalı var.
Ха-ха, его корабль - груда хлама! Çok komik bu gemi bir işe yaramaz.
У тебя было куча возможностей, чтобы выдать меня. Beni üç kağıda getirmek için bir sürü fırsatın vardı.
Как она попала на распродажу хлама? Bu eski eşya satışına nasıl geldi?
Куча народу ненавидит её просто из-за связи с ним. Binlerce insan sırf karısı olduğu için ondan nefret ediyor.
Половину этого хлама можно выбросить. Buradakilerin yarısı çöpe atabileceğimiz şeyler.
У нас куча жалоб от ваших соседей. Bizim bir düzine mahallenizle ilgili şikayetllerimiz var.
На складе в подвале полным-полно всякого хлама. Bodrumdaki depoda bir sürü eski çerçöp var.
У них Уильям и куча вопросов насчет Дэйва. William ellerindeymiş. Dave hakkında da birçok soruları var.
Куча русского хлама еще с -х годов. Rusların 'lerden kalma birçok ıvır zıvırı.
Куча соседей вступили в борьбу. Birkaç komşumuz da savaşa katıldı.
У меня еще куча свадебных подарков в грузовике. Kamyonette bir sürü düğün hediyesi daha var da.
Сью, у нас куча доказательств против тебя! Sue, sana karşı bir sürü kanıt var.
Куча фоток твоих детей. Çocuklarının bir sürü fotoğrafı.
И кошек целая куча. Bir sürü kedisi var.
У меня была куча друзей парней. Benim tonla erkek olan arkadaşım var.
Ни работы, ни политики, лишь друзья и куча виски с чёрного рынка. İş yok, politika yok. Sadece birkaç iyi dost ve karaborsadan alınmış bolca viski.
У меня куча проблем из-за тебя. Senin yüzünden başım bir sürü belada.
Чувак, это куча информации. Adamım, çok fazla bilgi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!