Примеры употребления "курения" в русском

<>
Ей было надо лишь снова подчеркнуть проблему курения. Tek yapması gereken, sigara içtiğinin altını çizmekti.
Думаешь, это не из-за курения травы? Bunun nedeninin ot içmek olmadığını mı düşünüyorsun?
Это трубка для курения марихуаны. Bu marihuana içmek için kullanılır.
Да, никакого курения. Evet, içmek yok.
Блумберг - ярый противник курения. Bloomberg sigara karşıtı bir başkan.
Всегда пахнет дымом в старых комнатах для курения. Eski sigara içme odası hep sigara gibi kokar.
Нет ничего круче курения и стояния. Sigara içmek ve dikilmek gibisi yok.
Не переживай, ты умрешь от курения. Sakin ol, Sen sadece sigaradan öleceksin.
Это место не для курения. Burası sigara içme alanı değil.
Самого Ван Гога зачастую считали критиком курения, хотя он оставался страстным курильщиком вплоть до своей смерти в 1890 году. Sigara eleştirisi olarak görüldüğü de olsa da, van Gogh sigara içmeyi severdi ve 1890'daki ölümüne dek de içti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!