Примеры употребления "куклы" в русском

<>
Лишь куклы притягивали моё внимание. Tüm ilgim, oyuncak bebeklereydi.
Слишком поздно заставить тебя снова играть в куклы, да? Oyuncak bebeklerinle oynamanı söylemek için artık çok geç, huh?
Скажи, это настоящая шкура куклы из шоу? Peki söylesene, hakiki kukla derisi mi bu?
Голые куклы меня не волнуют... Çıplak kuklalar beni rahatsız etmiyor.
Куклы и поцелуи, кресты и пожелания. Oyuncaklar ve öpücükler ve haçlar ve dilekler.
Да, девчачьи куклы. Evet, kız bebeklerinden.
Девочкам пообещали куклы, а мальчикам - велосипеды. Kızlara bebek, erkeklere de bisiklet vereceklerini söylediler.
Это ж просто куклы. Ama onlar öylesine şeyler.
Она вроде сексуальной куклы Энни или типа того. Çok güzel. Seksi bez bebek gibi bir şey.
Эй, тебе нравятся куклы? Hey, kuklaları sever misin?
На нем было темное рваное пальто и маска с лицом, как у куклы. Koyu renk yırtık bir palto giyiyordu, oyuncak bebek yüzü olan bir maske takıyordu.
Сэм, погоди. У нас были антикварные куклы на аукционе. Sam, bekle, açık arttırmada antika oyuncak bebekler satardık.
У этой куклы все воспоминания твоей матери. Annenin tüm anıları olan bir oyuncak bebek.
Ой, мои куклы! Dur biraz! Kuklalar!
Это не куклы, это персонажи. Onlar bebek değil, aksiyon figürleri.
Куклы Дороти, плакаты Дороти. Dorothy bebekleri, Dorothy posterleri.
Это не куклы, Джим. Oyuncak bebek değil bunlar Jim.
Новые куклы для спектакля. Gösteri için yeni kuklalar.
Почему все куклы выглядят мертвыми? Bebekler neden ölü gibi görünüyor?
Парень играет в куклы. Çocuk oyuncak bebeklerle oynuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!