Примеры употребления "кукла" в русском

<>
Озабоченная кукла, очень смешно. Azgın kukla, çok komik.
Кукла не приехала, ее привезли. Bebek buraya kendi gelmedi, getirildi.
Сьюзи, где кукла? Susy, bebek nerede?
Значит, после колдуньи спрятана другая кукла, в которой содержится самое ужасное зло? Yani tarihin gelmiş geçmiş en şeytanî varlığı bu bebek içinde tutuluyor, öyle mi?
Это просто японская надувная кукла в папиной кровати. Babanın yatağındaki, sadece bir Japon seks bebeği.
Но ведь кукла моя? Ama o benim bebeğim!
Это кукла для детектива Фуско. Bu oyuncak dedektif Fusco için.
Эта кукла пыталась убить меня! Bu bebek beni öldürmeye çalıştı.
Что делать, если она кукла, вся там пластмассовая? Ne var ki o bir oyuncak bebek. Ondaki herşey plastik?
В этом году это кукла. Bu seneninki bir oyuncak bebek.
Это не она, это кукла. Bu o değil, bir kukla.
И Гай Смайли-это кукла из Улицы Сезам. Guy Smiley, Susam Sokağı'ndan bir kukla.
Дэррил, мне нужна кукла. Darryl, bana oyuncak lazım.
Никакая я не кукла, я ребенок! Ben kukla değilim, gerçek bir çocuğum.
Что это значит, что это за кукла? Bunun anlamı nedir? Bu bebek neyin nesi?
Однако это была кукла. Ama oyuncak bir bebekti.
Это же долбаная кукла! Altı üstü bir bebek!
Кукла должна иметь какое-то крепление, чтобы ее части держались на месте. Oyuncak, yerdeki kol ve bacaklarla birleşmek için bağlantı noktalarına ihtiyaç duyuyor.
Моя новая кукла - лучше Малибу Стейси. Yeni bebeğim Malibu Stacy'den bin kat güzel.
Какое отношение имеет к этому какая-то кукла? Oyuncak bir bebeğin bununla ne alakası var?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!