Примеры употребления "красивая улыбка" в русском

<>
Это красивая молодая девушка, Юля. Julie adında güzel bir kız o.
Это улыбка Чеширского кота. Bu, Cheshire gülüşü.
Невеста моего клиента, мужчина, хоть и красивая женщина. Müşterimin aynı zamanda çok güzel bir kadın olan erkek nişanlısı.
У нее натяжная улыбка. Çakma gülümseme suratını takınmış.
Ты такая умная и красивая. Sen çok zeki ve güzelsin.
У неё твоя улыбка. Gülüşü senin gülüşün gibi.
Так Шаши красивая, да? Şaşi, güzel, demek?
А как выглядит неотразимая улыбка? Hangi karşı konulmaz gülümseme acaba?
Это очень красивая дорога. Güzel de bir yol.
Мамина улыбка сейчас треснет. Annemin gülümsemesi patlamak üzere.
Молодая, красивая, с афиши? Genç olan, posterdeki güzel bayan.
Только ты должна помнить, что улыбка помогает. Unutma sakın, bir gülümseme çok makbule geçer.
В этом освещении ты такая красивая. Bu ışığın altında çok güzel görünüyorsun.
Я думала, это усы и улыбка. Ya, ben bıyık ve gülümseme sandım.
Сначала - "красивая", а потом застрелить готовы. Önce "Çok güzelsin". deyip sonra kahırdan öldürürler.
Только огромная улыбка, как у двери в доме с привидениями. Büyük ve geniş bir gülümseme sadece perili bir evin kapısı gibi.
Красивая и независимая Джейми Вилльямс росла в приютах, затем работала в супермаркете, пока обучалась бизнесу. Tatlı ve başına buyruk Jamie Williams koruyucu ailelerde yetişti sonra da işletme lisansını alırken bir süpermarkette çalıştı.
Это совершенно искренняя улыбка. Tamamen samimi bir gülümsemeydi.
Эта шляпа очень красивая. Bu şapka çok hoş.
В тебе многое изменилось, но не улыбка. O kadar şey değişti fakat o gülüş değişmedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!