Примеры употребления "которые любят" в русском

<>
Но в твоей жизни столько людей которые любят тебя, Лакс. Ama, hayatındaki bir çok insan, Lux, seni seviyorlar...
Обожаю девочек, которые любят двигать телом! Vücutlarını hareket ettirmeyi seven tüm kızlara bayılırım.
Люди не любят рассказывать, но любят возражать. İnsanlar bir şeyler anlatmayı sevmez ama çatışmaya bayılırlar.
А когда двое любят друг друга, непреодолимых проблем нет. Ve iki insan birbirini sevdiğinde hiçbir problem üstesinden gelinemez değildir.
Справедливость, как любят повторять люди, слепа. Adalet, insanların söylemeyi sevdikleri gibi, kör.
Люди любят меня за мою честность и откровенность. Insanlar beni dürüst ve samimi olduğum için seviyor.
Женщины любят смотреть, как они выглядят. Kadınlar, kendilerinin neye benzediğini görmekten hoşlanır.
Да, девчонки это любят. Evet, kızlar buna bayılır.
Все любят пожарных, не полицейских, а именно пожарных. Herkes itfaiyecileri sever, Polisleri değil, ama itfaiyecileri severler.
Люди или любят тебя, или ненавидят тебя. İnsanlar ya seni sever ya da nefret eder.
Морган и Стефани любят друг-друга, верно? Morgan'la Stephanie birbirlerini seviyorlar, değil mi?
Они иногда любят делать это сзади. Bazıları arkada yapmayı sever, bilirsiniz.
Некоторые любят пить его по дороге на работу. Bir kaçı, işe giderken yolda içmekten hoşlanır.
Психопаты любят работу госслужащих и форму. Psikopatlar resmi işleri ve üniformaları severler.
Все девчонки его любят. Tüm kızlar bayılıyor ona.
Люди его знают и любят. İnsanlar onu tanıyor ve seviyor.
Они меня уже любят. Onlar zaten beni seviyorlar.
Клиенты любят новых девочек. Müşteriler yeni kızlara bayılır.
Это мы те двое, что любят её? Onu en çok seven iki insan biz miyiz?
Пятнистые окуни очень любят червей. Benekli levrekler, solucan severler...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!