Примеры употребления "контролируют" в русском

<>
Они контролируют наши мысли. Düşünme şeklimizi kontrol ediyorlar.
"Джулс, они не контролируют тебя. "Jules, onlar seni kontrol edemez.
Получается, мятежники контролируют Терок Нор. Öyleyse Terok Nor asilerin kontrol altına.
Постояльцы контролируют весь отель, склады с продуктами. Otelin kalanını ve yiyecek bölümünü konuklar kontrol ediyor.
Конечно, во всем виноваты левые - монополисты теперь контролируют все. Aslinda, bunlarin hepsi gosistlerin suçu tekelcilerin her seyi kontrol etmesinin.
Они контролируют нашу судебную систему. Adalet sistemimizi de kontrol ediyorlar.
Мои пауки контролируют главный компьютер. Örümceklerim ana bilgisayarı ele geçirdiler.
Люди контролируют свои порывы. İnsanlar kendilerini kontrol edebilir.
Кто они, каких политиков контролируют, откуда приходят деньги. Kim oldukları, kontrol ettikleri politikacılar ve paranın nereden geldiği.
Мы начинаем последний круг. Похоже, финны контролируют ситуацию. Son tura girilirken kontrol hala Finlilerin elinde gibi duruyor.
Пойдёмте, посмотрим как компании иллюминатов контролируют жидкость. Hadi. Şirketlerin Illuminatisinin suları nasıl kontrol ettiğine bakalım.
Они оба контролируют самые большие армии. İkisi en büyük orduları kontrol ediyorlar..
Именно масоны контролируют историю. Tarihi kontrol edenler Masonlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!