Примеры употребления "кое-чему" в русском

<>
Я научился кое-чему очень важному. Çok önemli bir şey öğrendim.
Возможно я могу тебя кое-чему научить. Belki sana bir şeyleri öğretmeye çalışıyordum.
Это меня кое-чему научило. Bana bir şey öğretti:
Ты и меня тоже кое-чему научила. Ve bana da bir şey öğrettin.
Сейчас я научу тебя кое-чему о звездах. Şimdi sana yıldızlarla alakalı bir şey öğreteceğim.
Ваши идиотские замечания кое-чему меня научили. O aptal fikirlerinden bir şeyler öğrendim.
Я думаю, я кое-чему научилась. Sanırım çok değerIi bir şey öğrendim.
Погоди, тебе ещё нужно кое-чему научиться. Bekle, hala öğrenmen gereken şeyler var.
Мой опыт работы с Леной кое-чему меня научил. Lena ile yaşadığım deneyim bana birkaç şey öğretti.
Тогда мне нужно тебя кое-чему научить. O zaman sana bir şey öğretmeliyim.
Надеюсь, ты кое-чему у меня научилась. Umarım beni izlerken bir iki şey kapmışsındır.
Трэвис, позволь мне научить тебя кое-чему о женщинах. Travis, izninle sana kadınlar hakkında bir şeyler söyleyeyim.
Я кое-чему их учу. Tek bir şey öğretirim.
Тут ты можешь посвятить себя ещё кое-чему. Sunacağın bir şey daha var o zaman.
Ну, вы кое-чему научились, так ведь? Pekala, bir şeyler öğrendin, değil mi?
Похоже, твой парень научил тебя кое-чему. Galiba sevgilin sana bir iki şey öğretti.
Гас, тебе стоит ещё кое-чему поучиться, перед тем, как покорять Мельбурн. Melbourne'dakileri etkilemeye gitmeden önce öğreneceğin bir iki şey daha olabilir, Gus.
Да, я то точно кое-чему научился. Evet, ben kesinlikle bir şeyler öğrendim.
Я кое-чему научился, когда в реальном мире умер Педро. "Gerçek Dünya" daki Pedro öldüğünde bir şey öğrenmiştim.
Но он все еще может научить нас кое-чему. Ama yine de bize öğretebilecekleri bir şey var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!