Примеры употребления "кое-какие" в русском

<>
И как первый парень Алабамы, ты можешь дать ему кое-какие советы. Ve Alabama kadınlarının en gözde erkeği olarak, ona biraz yol göster.
Фрэнсис сказал, что отложил кое-какие деньги. Francis bana kenara biraz para ayırdığını söyledi.
Ээ, нам нужно обсудить кое-какие моменты. Um, bizim birkaç ayrıntıyı çalışmamız gerekiyor.
Он на кое-какие ответы. Ona karşılık bazı cevaplar.
Нужно внести кое-какие изменения. Birkaç değişiklik yapmam gerekecek.
Нокс хочет провести кое-какие тесты. Knox bazı testler yapmak istiyor.
Нам надо получить кое-какие ответы. Senin bazı cevaplara ihtiyacın var.
Рэдклифф внёс кое-какие коррективы. Radcliffe bazı düzeltmeler yaptı.
Нам нужно обсудить с Дерриком кое-какие медицинские вопросы. Derrick'le tıbbi durumuyla ilgili konuşmamız gereken şeyler var.
Но мне понадобятся кое-какие вещи. Birkaç şey almam gerekecek ama.
Может, установим кое-какие правила? Başlamadan önce bazı kurallar koysak?
Я предлагаю сделать еще кое-какие анализы. Bir kaç test daha yapmayı öneriyorum.
Вам нужно только заполнить кое-какие бумаги. Birkaç tane evrakı doldurmanız gerekiyor mümkünse.
Там есть кое-какие сломанные рации. Şurada birkaç bozuk telsiz var.
У меня остались кое-какие связи. Чего тебе? Buralarda tanıdığım bir kaç insan hala bulunuyor.
Фредди должен был подготовить для меня кое-какие бумаги. Freddy'de benim için ayırdığı birkaç evrak olması lazımdı.
У меня были кое-какие наличные. Şurada biraz nakit param vardı.
Ты также конфисковал кое-какие материалы. Bazı kişisel eşyalarına el koymuşsunuz.
Нужны еще кое-какие простые тесты. Basit bazı testlerin yapılması gereken.
чтобы взять кое-какие её вещи. Birkaç parça şeyini almaya geldim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!