Примеры употребления "кого-нибудь" в русском

<>
Ты видишь кого-нибудь еще? Başka kimseyi görüyor musun?
Они сказали привести кого-нибудь. Yanında birini getir dediler.
Есть у кого-нибудь спасательный жилет? Can simidi olan var mı?
Или кого-нибудь ещё, похожего на сумасшедшего убийцу. Ya da çılgın bir suikastçı gibi görünen birisini.
А кто-нибудь кого-нибудь знает? Kimse kimseyi tanıyabilir mi?
Дайте мне глоток мартини, или я задушу кого-нибудь голыми руками. Bana bir sağlam Martini hazırla, yoksa ellerimle birini bile boğabilirim.
Ясумото пошлет кого-нибудь со мной. Yasumoto, yanımda birini gönderecek.
Знаете кого-нибудь по имени Фредди Росс? Freddie Ross diye birini tanıyor musun?
Но однажды он кого-нибудь убьёт. Ama bir gün birilerini öldürecek.
Способен ли полицейский незаметно убить кого-нибудь на пляже? Bir polis kimseye farkettirmeden birini kumsalda öldürebilir mi?
Вы знаете кого-нибудь из друзей сына? Oğlunuzun herhangi bir arkadaşını tanıyor musunuz?
Можно кого-нибудь по связям с посетителями? Müşteri hizmetlerinden birisi buraya gelebilir mi?
А вы, детишки? Убили кого-нибудь? Ne dersiniz çocuklar, birini öldürdünüz mü?
Хочешь, я позвоню утром в Нью-Йорк и попрошу кого-нибудь поискать. İstersen, sabah New York'u ararım. Onu aramak üzere birini tutabilirim.
И убери пушку, пока не убил кого-нибудь. Şimdi, birini vurmadan evvel şu silahı çek.
Пришлите сюда кого-нибудь, быстро. Hemen şimdi buraya birilerini gönderin.
Вы вообще кого-нибудь нашли? Bulduğunuz biri oldu mu?
У кого-нибудь есть машина? Arabası olan var mı?
Вы знаете кого-нибудь, кто хотел ее убить? Onu öldürmek için sebebi olabilecek birini tanıyor musunuz?
Знаешь ли ты кого-нибудь для этой работы? O iş için başka birini buldun mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!