Примеры употребления "когда ты вернешься" в русском

<>
Когда ты вернешься, папа? Ne zaman döneceksin, baba?
Полагаю, мы покончим с этим, когда ты вернешься. Bu yüzden geri döndüğünde bu şeyi sonuçlandırmak zorunda kalacağız sanırım.
Когда ты вернёшься снова ругаться со мной? Ne zaman geri dönüp benimle kavga edeceksin?
Папа, когда ты вернёшься? Baba, ne zaman geleceksin?
Когда ты вернёшься на базу? Üsse ne zaman geri döneceksin?
Мамочка, когда ты вернешься домой? Anneciğim, eve ne zaman geliyorsun?
Когда ты вернёшься домой? Ülkene ne zaman döneceksin.
Я буду тренироваться и следующим летом, когда ты вернёшься, я тебе попу надеру. Bahse var mısın? O kadar çalışacağım ki, önümüzdeki yaz geldiğinde kıçına tekmeyi basacağım.
Линетт, когда ты вернешься? Lynette, ne zaman döneceksin?
Пап, когда ты вернешься домой? Baba, eve ne zaman döneceksin?
Просто интересно, когда ты вернёшься. Ne zaman geri döneceğini merak ettim.
А когда ты вернёшься в Нью-Йорк? Sen ne zaman New York'a döneceksin?
Джен, Джен, а когда ты вернешься? Jen, Jen, ne zaman aşağı geliyorsun?
Я буду тут, когда ты вернёшься. Geri döndüğünde tam burada seni bekliyor olacağım.
Когда ты вернешься, дверь будет заперта! Geri döneceksin, ama kapı kilitli olacak.
Сегодня после обеда ты вернешься домой. Bu öğleden sonra güvenli eve döneceksin.
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Посмотрим, за сколько ты вернёшься сюда. Buraya geri dönmen ne kadar sürecek öğrenelim.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
И ты вернёшься назад. Ve hapse geri döneceksin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!