Примеры употребления "когда пропала" в русском

<>
Когда пропала ваша жена? Eşiniz ne zaman kayboldu?
Она была на пути обратно, когда пропала. O geri onu yolda O ortadan yok olunca.
Мнение Эда Райта о нестыковках в показании клиента о том дне когда пропала жена Боба. Ed Wright müvekkilinin eşinin kaybolduğu gece olanlar hakkındaki açıklamalarında, bulunan tutarsızlıkları bu şekilde yorumluyordu.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Почему ты так внезапно пропала? Neden birden bire gözden kayboldun?
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Эвелин пропала больше двух лет назад. Evelyn kaybolalı iki yıldan fazla oldu.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
А Джемма Теллер, похоже, пропала. Ve Gemma Teller da sırra kadem bastı.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
"Эрика Сакаки пропала после того как покинула ночной клуб около ночи". "Erika Sakaki. Survey'den çıktıktan sonra gece saat: 00 sularında kayboldu."
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Только сейчас связь пропала. Bağlıydım ama sinyali kaybettim.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
На следующий день она пропала. Ertesi gün, Lily gitmişti.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Моя сестра отсюда бесследно пропала. Kız kardeşim burada ortadan kayboldu.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Джессика О 'Доннелл пропала вчера вечером. Jessica O 'Donnell dün gece kayboldu.
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!