Примеры употребления "когда приедет" в русском

<>
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
А когда приедет Кумико? Kumiko ne zaman geliyor?
Он сообщил, когда приедет? Kaç dakikaya gelir söyledi mi?
Когда приедет знакомая, пусть Тони возьмёт его с собой. Arkadaşım almaya geldiğinde yanında götürmesi için Tony'ye ver. SANIRIM BİLİYOR.
Когда приедет Реддик, пусть еще раз допросит паренька. Reddick geldiğinde çocuğun ifadesinin üstünden iki kez geçmesini istiyorum.
Извините, доктор, когда приедет паталогоанатом забрать его? Affedersiniz Doktor, adli tabip cesedi ne zaman alacak?
Когда приедет твой Самсунг? Samsung ne zaman geliyor?
А когда приедет дон Эладио? Don Eladio ne zaman gelecek?
Полиция найдет здесь небольшой подарочек, когда приедет. Polisler için, geldiklerinde hos bir hediye hazirlayalim.
Только обязательно напиши мне, когда приедет Люсьен. Sadece Lucien geldiğinde bana mesaj attığından emin ol.
Когда приедет Ивана, прогоним "Рубины". Ivana geldiğinde de "Rubies" e geçeceğiz.
А когда мама приедет к бабушке? Annem ne zaman ninemin evine gelecek?
Спроси у дедушки, когда он к нам приедет. Tamam. Büyükbabama ne zaman gelip bizi ziyaret edeceğini sor.
А когда азиатский Дед Мороз приедет? Asyalı Noel Baba ne zaman gelecek?
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Наш клиент приедет через полчаса. Müşteri yarım saat içinde gelir.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Сегодня приедет моя начальница. Patronum bugün buraya geliyor.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Он приедет домой сегодня если все пойдет по плану. Eğer her şey planına göre giderse bugün eve gelecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!