Примеры употребления "клинический анализ" в русском

<>
Но ты должен пройти клинический анализ крови. Ama tam bir kan tahlili yaptırman gerekiyor.
трата времени, клинический анализ в норме, помнишь? Zamanınızı boşa harcardınız. C.B.C. değerleri normaldi, unuttunuz mu?
Но вот анализ контроля разрушений: Ama hasar kontrol analizi şudur:
Вы приехали получить клинический опыт, разве нет? Klinik tecrübe için buraya gelmiştin, hatırladın mı?
Сначала мы возьмем анализ крови. Önce bir kan örneği alalım.
Я клинический психолог, но "психиатр" тоже сойдёт. Klinik psikoloğum, ama "deli doktoru" da denebilir.
Анализ ДНК не выявил никаких следов нейрофиброматоза второго типа или других наследственных заболеваний. DNA analizine göre, ne NF2 ne de başka bir kalıtsal hastalık saptandı.
Это - клинический термин. O tıbbi bir terim.
Также я нашёл лабораторию, которая проведёт анализ ДНК. Ayrıca tüm DNA'ları test etmesi için bir laboratuvar buldum.
Ты упоминала анализ крови. Sen kan testleri bahsetti.
Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса. Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor.
Я бы хотела провести полный анализ крови. Sana tam bir kan tahlili yapmak istiyorum.
Токсикологический анализ дал положительный результат на диацетилморфин. Zehir analizine göre kanında diasetil morfin bulunmuş.
Кстати, запорол анализ мочи. Aslında idrar testini de ekti.
Анализы слюны, анализ на тяжёлые металлы. Tükürük kültürü alıp ağır metal analizleri yaptık.
Можешь запустить анализ задержки ответа? Yanıt gecikme analizini çalıştırır mısın?
И я проведу углеродный анализ костей, что даст более точные результаты. Bende kemiklere karbon testi uygulayacağım bu diğerine göre daha kesin sonuç verecektir.
Бондо получил анализ крови. Bondo'nun biopsi sonuçları geldi.
Может вы попробуете что-то другое, еще какой-нибудь анализ? Başka seçenek aramayacak mısınız, başka testler yapmayacak mısınız?
Так как мы нейтрализовали ферментное чистящее средство, я смогу провести полный токсикологический анализ. Çünkü enzimatik temizleyiciyi etkisiz hale getirdik, ben bunu tam donanımlı toksilojide analiz edeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!