Примеры употребления "казнить" в русском

<>
Это не приказ казнить кого-либо. Bu bir idam emri değil.
Я прочитала прошения и все такое, чтобы казнить кого-то, может понадобиться лет. Bir yerde okumuştum, temyiz ve diğer işlemlerle, infaz işlemi belki yıl sürebilir.
Её сына должны казнить. Oğlu yakında infaz edilecek.
В Калифорнии могут казнить. Kaliforniya'da ölüm cezası var.
Я отдал приказ казнить вас перед началом собрания. Toplantılar başlamadan önce seni idam etme emri aldım.
Казнить завтра в полдень! Yarın öğlen idam edilecek!
Он приказал казнить свою жену и новорожденного сына Зевса. Karısının idam edilmesini emretti. Zeus'un yeni doğan oğluyla birlikte.
Штат Индиана может казнить его во вторник. Indiana Eyaleti onu Salı günü idam edebilir.
Нора рискнула всем ради тебя, и ты позволишь нам казнить ее за это. Nora senin için her şeyini tehlikeye attı. Sen ise onu idam etmemize ses etmeyeceksin.
По всем правилам мы должны казнить тебя. Doğal bir hakkımız olarak seni idam edebiliriz.
то без колебаний прикажет казнить его прямо на месте. Eğer Eren'i tehdit olarak görürse hiç düşünmeden idam ettirir.
Техас сможет казнить его. Texas onu idam edebilecek..
Государство не имеет права казнить больного человека. Sağlığı yerinde olmayan bir adam idam edilemez.
А они хотят казнить его. Bu adamı idam etmek istiyorlar.
Шериф собирается тебя казнить. Şerif seni idam edecek.
Но Вы действительно думаете, что кто-то хочет Вас ликвидировать или казнить? Ama gerçekten birinin sizi infaz edeceğini ya da yok edeceğini mi düşünüyorsunuz?
У меня есть основания, что ваши военные, собираются казнить гражданина США. Aldığım bilgiye göre, Ordu'dan Talat Paşa, Amerikan Vatandaşı'nı infaz etmek üzre.
Пришедший Вурм подтверждает это и говорит, что Миллера должны казнить. Sonra Wurm gelir bababsinin idam edileceğini ona söyler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!