Примеры употребления "исправит" в русском

<>
И он исправит всех праздников без меня.. Kaçırdığım bütün o günleri telafi edemez ama...
Большая Типпи всё исправит. Koca Tippi bunu düzeltecek.
И это всё исправит? Her şey düzeldi mi?
Моя жена - врач, который исправит бесценную руку Дерека Шепарда. Benim karım Derek Shepherd'ın milyon dolarlık elini iyi edecek olan doktor.
Это ничего не исправит. Hiç bir şeyi düzeltmiyor.
Должно же быть что-то, что исправит ситуацию. İşleri yoluna koymak için yapabileceğim bir şeyler olmalı.
На самом деле, ничто не исправит такого идиота! Gerçekten, öyle bir aptalı düzeltmenin bir yolu yok!
Я думал это исправит все. Bu her şeyi çözer sanmıştım.
Она потом это исправит. Abby, sonra düzeltir.
Гендиректор исправит то, что происходит здесь? CEO burada olanları düzeltecek mi, Matt?
Самаритянин все это исправит. Samaritan tüm bunları değiştirecek.
Но резервуар это исправит. Ama depo bunu düzeltir.
Валери исправит это так вы тусуетесь, ребята, вместе, а? Valerie düzeltmek gelen en. Bu yüzden siz, ha şimdi, asılı?
Месть всего не исправит. İntikam hiçbir şeyi düzeltmez.
Горбатого только могила исправит. Şeytanı hiçbir şey değiştiremez.
Секс сейчас ничего не исправит. Seks şu anda bunu düzeltmeyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!