Примеры употребления "интрижка" в русском

<>
Когда закончилась эта интрижка? İlişkiniz ne zaman bitti?
Потому что у него интрижка, и ты шантажировала его? Biriyle ilişki yaşadığı ve senin de ona şantaj yaptığından mı?
Возможно, это была интрижка на одну ночь. Sonu kötü biten tek gecelik bir ilişki olabilir.
У вас с Дойлом интрижка? Doyle beni seninle mi aldatıyor?
Ладно. Как ваша интрижка? Yasak ilişki nasıl gidiyor?
что у ее мужа интрижка. kocasının bir ilişki yaşadığını açıkladı.
У папы была интрижка с мужчиной? Babamın bir adamla mı ilişkisi oldu?
Кажется, у моей жены интрижка. Sanırım karım beni başka biriyle aldatıyor.
Рассказать, что у Шери была интрижка? Söyle bana. Cherie'nin bir ihaneti mi vardı?
У меня странная интрижка с этим парнем. Bu adamla tuhaf bir ilişki yaşıyorum. İnanılmaz.
Это не шутка и не любовная интрижка, Кейт. Bı bir şaka ya da kaçamak değil, Cate.
У меня была интрижка. Yasak bir ilişkim oldu.
Это была не просто интрижка. Bu sadece bir ilişki değildi.
И это не была просто интрижка. Ve bu sadece bir ilişki değildi.
Значит, это была не интрижка. O zaman yasak bir ilişki değilmiş.
У его клиента была интрижка? Müvekkilinin bir ilişkisi mi varmış?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!