Примеры употребления "интересуешься" в русском

<>
Ты не интересуешься мной, Леонард. Benim hakkımda meraklı değilsin, Leonard.
Ты все еще интересуешься генетикой? Genetik ile hâlâ ilgileniyor musun?
Вот чем ты интересуешься? Bir ilgi alanını söyle.
А чем ещё ты интересуешься? Başka bir ilgi alanını söyle.
Пацаны говорили, что ты интересуешься НЛО? Arkadaşlar UFO'larla ilgili olduğunu söylediler.
Ты только интересуешься, или немного ревнуешь? Sadece meraklı mısın yoksa biraz kıskanç mı?
Похоже, ты и правда интересуешься Италией. Görünen o ki İtalya'ya bayağı ilgi duyuyorsun.
А почему ты этим интересуешься? Peki sen bununla neden ilgileniyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!