Примеры употребления "интересной" в русском

<>
Вот здесь история становится по-настоящему интересной. İşte hikaye buradan sonra ilginçleşmeye başlıyor.
Мне нравится, что репортеру показалась интересной страница моей жизни. Küçük ilginç hayatımın muhabir tarafından ilginç bulunması gerçeği hoşma gitti.
Знаешь что? Игра может быть интересной. Bir şey diyeyim mi oynamak eğlenceli olabilir.
Кого-то с интересной биографией. İyi hikayesi olan biri.
Она была интересной женщиной. Çok ilginç bir kadındı.
Хочешь сделать ее интересной? İlginç hâle getirelim mi?
Мы познакомились с интересной парой, Джейми и Дарби. İlgi çekici bir çift ile tanıştık. Jamie ve Darby.
Та драка была интересной. O dövüş çok eğlenceliydi.
Но я вижу развитие другой интересной линии. Ama burada gelişen ilginç bir hikaye görüyorum.
Новая фантастика может быть интересной. Modern bilim-kurgu ilgi çekici olabilir.
Это и делает жизнь интересной. Hayatı ilginç kılan da budur.
Но именно это делает жизнь интересной. Ama hayatı ilginç kıIan da bu.
Такое бывает, когда история становится по-настоящему интересной. Hikayenin ilginçleşmeye başlayacağını bildiğin zamana denk gelir hep.
Но это и делает жизнь интересной. Ama işin ilginç yanı bu zaten.
Внезапно эта поездка стала интересной. Birden bu gezi ilginçleşmeye başladı.
Люди не понимают, что существуют сотни видов селедки, каждый со своей интересной историей. İnsanlar, yüzlerce çeşit ringa balığı olduğunu anlamıyorlar. Her birinin kendine ait ilginç hikâyesi vardır.
Она всегда будет интересной женщиной. Hep ilginç biri olarak kalacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!