Примеры употребления "изо рта" в русском

<>
Лишь дыхание изо рта Геи направляет Оракула. Ancak Gaia'nın ağzından çıkan hava kahini yönlendirebilir.
Поддержите свою любимую команду в борьбе с неприятным запахом изо рта у детей. Sizi, çocuklarda ağız kokusuna karşı savaşta Denver Nuggets'ın yanında olmaya davet ediyoruz.
Скотт, член изо рта вынь и возьми трубку. Scott, sikini ağzından çıkar da şu telefona bak.
Повторяй это, не выпуская рыбы изо рта и приседая одновременно. До заката! Tekrar et, balığı ağzında tut ve güneş batana kadar çömel ve sıçra!
Это как разрешить собаке выпить воды у тебя изо рта. Bu bir köpeğe senin ağızından su içmesini izin vermek gibi.
Палермо вытащи зубочистку изо рта. Palermo şu kürdanı çıkar ağzından.
Дед. У тебя рис изо рта сыплется. Dikkat et, çenenin altında pirinç var.
Блин, как у тебя изо рта воняет. Günün her saatinde. Tanrım, nefesin iğrenç kokuyor.
Да, но изо рта у меня пахнет травой и проституткой. Evet, ama ağzımdaki otun ve fahişenin tükürüğünün tadını gidermem lazım.
Дурной запах изо рта, Скотти? Kötü bir ağız kokusu mu Scotty?
У Гомера несёт изо рта. Homer'ın ağzı sümük gibi kokar.
Вы же несносный, грубый, глупый, и, кстати у вас изо рта воняет кофе. Yani sen sevimsiz, kaba.. aptal, ve bu arada ağzı gerçekten de kokan bir adamsın.
попробует его запах изо рта и расскажет, плох он или хорош. Hani biri girse, nefesini koklasa ve temiz olduğuna kanaat getirse falan?
Ты помогаешь нашим людям изо всех сил. Halkımıza elinden gelen her şekilde yardımcı oluyorsun.
Дым и огонь появляются из моего рта. " Ateş ve duman, ağzımdan dışarı çıkıyor. "
Бегите изо всех сил! Koşabildiğiniz kadar hızlı koşun!
И из ее рта в мой влетел белый мотылёк. Ve onun ağzından benim ağzıma beyaz bir güve uçtu.
Изо дня в день. Ve her gün buradayız.
Я купила целый набор кухонной утвари и ирригатор полости рта. Tam bir tencere seti ve ağız için su pompası aldım.
Тужься изо всех сил! Тужься! Tüm gücünle, ittir, ittir!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!