Примеры употребления "издает" в русском

<>
Какой звук издает жираф? Zürafalar nasıl ses çıkarır?
А какие звуки издает Рита? Peki Rita nasıl sesler çıkarıyor?
И звук издаёт как товарняк. Yük treni gibi ses çıkartıyor.
Она издает странные звуки? Tuhaf sesler mi çıkarıyor?
Какой звук издает тигр? Kaplan nasıl ses çıkarır?
Сейчас Солнце издает вот такой звук. İşte güneşin şu anda çıkardığı ses.
Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа. Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım.
Питер, машина издаёт странные звуки. Peter, araba komik sesler çıkartıyor.
Он издаёт такие звуки? Böyle ses çıkartıyor mu?
Она издает смешные звуки. Çok komik ses çıkarıyor.
Она издаёт ужасные звуки. Berbat bir ses çıkartıyor.
И так же, как и старик, он протекает, пахнет затхлостью, издает странные звуки сзади. Ve tıpkı ihtiyar bir adam gibi, sıvı kaçırıyor, kötü kokuyor, ve arkadan garip sesle çıkartıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!