Примеры употребления "извиняться за" в русском

<>
И нет необходимости извиняться за это. Bunda özür dileyecek bir şey yok.
Тебе не нужно извиняться за него. Onun adına özür dilemene gerek yok.
Прекратите извиняться за него. Onun için üzülmeyi kes.
Тебе ненужно извиняться за попытки найти нашу дочь. Kızımızı bulmaya çalıştığın için özür dilemene gerek yok.
Я не собираюсь извиняться за что? Özür dilemeyeceğim. - Ne için?
Ты не должна извиняться за меня. Benim adıma özür dilemene gerek yok.
Не нужно извиняться за своё утреннее поведение. Önceki davranışın için özür dilemene gerek yok.
Я не буду извиняться за то, что поступал правильно. Ne? Doğru şeyi yaptığım için özür dileyecek hâlim yok.
Как ты смеешь извиняться за меня? Ne cüretle benim adıma özür dilersin?
В какую бы солнечную систему я не заходил, мне приходилось извиняться за тебя. Sen ümitsiz vakasın Q. Hangi güneş sistemine gitsem, senin için özür dilemem gerekiyor.
В первый раз он ходил извиняться за вранье. İlk sefer yalan söylediği için özür dilemeye gitti.
Не нужно извиняться, господин Хоган. Özre gerek yok, Bay Hogan.
И отказываюсь извиняться перед вами или перед кем-то ещё. Ve ne senden ne de başkasından özür dilemeyi reddediyorum.
Ты не должен извиняться, Юджин. Benden özür dilemene gerek yok Eugene.
Передо мной можно и не извиняться. Benden özür dilemeye falan zahmet etmeyesin.
Мама, тебе не нужно извиняться передо мной. Anne, benden özür dilemene kesinlikle gerek yok.
Нет, даже не пытайся извиняться. Hayır, sakın özür dilemeye kalkışma.
Алисия, ты не должна извиняться. Alicia özür dilenecek bir şey yok.
Не переживай, не стоит извиняться. Merak etme. Bahane bulmak zorunda değilsin.
Я хотел перед ним извиниться, хотя извиняться должен он. Adamdan özür dilmeye kalktım ki aslında onun özür dilemesi gerekiyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!