Примеры употребления "извинись" в русском

<>
Митчелл, пожалуйста, извинись. Mitchell, Iütfen özür dile.
Просто извинись перед ней искренне, а потом сделай ей комплимент. Sadece ondan içten bir şekilde özür dile sonrasında da iltifat et.
Извинись, черт тебя подери! Özür dile, lanet olası!
просто подойди туда и извинись перед менеджером кинотеатра. Sadece oraya git ve sinema müdüründen özür dile.
Извинись перед богами-хранителями очага! Evimizin tanrılarından özür dile!
Извинись передо мной, Майк. Mike, benden özür dile.
Просто иди туда и извинись. Şimdi git ve özür dile.
Иди домой и извинись перед женой. Evine git ve karından özür dile.
Кэмерон, помоги брату встать и извинись. Cameron, kardeşini kaldır ve özür dile.
Извинись и верни любовь, что ты потерял по пьянству. Özür dile ve geri kazan, sarhoşken kaybettiğin o aşkı...
Позвони ей, извинись. Onu arayıp özür dile.
Да, если увидишь его, то извинись за меня, ладно? El sıkışarak mı? - Görürsen benim adıma özür dile olur mu?
Извинись перед человеком, Дерек. Adamlardan özür dile, Derek.
Слушай, извинись и всё. Bak, sadece özür dile.
Просто извинись, Гаррисон. Özür dile işte Harrison.
Теперь извинись и отдай ему его самородок. Şimdi özür dile ve altınını geri ver.
Просто позвони ей и извинись. Onu arayıp üzgün olduğunu söyle.
Найди Джорджа, и извинись. George'u bul ve özür dile.
Тогда иди и извинись перед этой семьей. O zaman gidip o aileden özür dileyeceksin.
Нет, нет, извинись перед ней. Hayır, hayır, ondan özür dile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!