Примеры употребления "извинения за" в русском

<>
Я приношу извинения за тот вечер. Geçen geceki sahne için özür dilerim.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку. Bayanlar ve baylar, bu kısa gecikme için özür dilerim.
Мы приносим извинения за прерывание.. Programımızda oluşan kesinti için özür...
Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов. Polis kaynaklarının heba edilmesinden dolayı özür diliyorum.
Леди и джентльмены, приношу свои извинения за беспокойство. Bayanlar baylar, bu gürültü patırtı için özür dilerim.
Приношу извинения за поведение племянника. Yeğenimin davranışı için özür dilerim.
Приношу извинения за головную боль. Baş ağrın için özür diliyorum.
Мой учитель шлёт свои извинения за бесчестное поведение Джона Криза. John Kreese'in onursuz davranışları için hocam sizden özür dilememi istedi.
Приношу извинения за опоздание. Geciktiğimiz için özür dilerim.
Мы приносим извинения за неполадки текущей программы. Biz kesinti için özür dileriz Mevcut programa.
Кики, пожалуйста примите наши извинения за все эти проблемы с мексиканскими властями. Kiki, Meksikalı yetkililerle yaşadığın tüm sorunlar için özürlerimizi kabul et, lütfen.
Приношу свои извинения за отсутствие церкви, викария / священника... Kilise, rahip ya da papaz eksikliğinden dolayı özür dilerim.
Мой клиент приносит извинения за свою несговорчивость. Müvekkilim, önceki suskunluğundan ötürü özür diliyor.
Приношу извинения за это, агент Лисбон. Bunun için çok üzgünüm, Ajan Lisbon.
Я приношу свои извинения за то, что сказал. Söylediklerimden dolayı size özürlerimi sunuyorum.
Приношу свои извинения за столь поздний приход. Böylesine geç bir saatte geldiğim için özür dilerim.
Еще раз приношу свои извинения. Hayır. Tekrarlıyorum, çok üzgünüm.
Он хотел бы передать послу Турции ваши извинения. Buraya sayın elçi adına özrünüzü kabul etmeye geldim.
Извинения имеют большое значение в подобных случаях. Bu tarz durumlarda özür dilemek yararlı olabilir.
И Мэллори неправильно поняла его извинения? Ve Mallory. onun özrünü yanlış anlamıştır?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!