Примеры употребления "из постели" в русском

<>
Однако, не связанные темы Я никогда не вылезу из постели вновь. Buna rağmen, konuyla alakasız ama bu yataktan da bir daha çıkmayacağım.
Извини что вытащил из постели. Seni yataktan kaldırdığım için üzgünüm.
Пришлось поднять владельца из постели. Sahibini yataktan kaldırmak zorunda kaldım.
Поверь, я пыталась заставить Майка сделать кое-что в постели, но... İnan bana. Mike'a yatakta yaptırmak istediğim bir şey var ve o hiç...
Ты не видишь ничего странного в этой постели, Куини? Sencede bu yatakta garip bir şey yok mu, Queenie?
Вам лучше оставаться в постели. Yataktan çıkmamaman daha iyi olur.
Почему вы не в постели? Yataktan çıkmış n'apıyorsunuz?
В постели его матери! Hem de annesinin yatağında!
Лоис, я отлично выспался на твоей половине постели. Lois, yatağın senin kısmında mışıl mışıl uyudum valla.
И разведенные женщины очень горячи в постели! Ve dul kadınlar yatakta çok ateşli olur!
В постели моего брата. Hem de kardeşimin yatağında.
У тебя будет куча детей и ты умрешь в теплой постели в старости. Hayır, böyle söyleme. Çocukların olacak, sıcacık bir yatakta huzur içinde öleceksin.
Якоб хорош в постели. Jacob yatakta çok iyi.
Потом ночью, я застрелила его в постели. "O gece, onu yatakta vurdum."
Виктория в постели сейчас отдыхает. Victoria şu an yatağında dinleniyor.
Наверное, он думал, что вечер закончится в постели. Bunun sonunun yatakta biteceğini düşmüş olmalı. Onun ne düşündüğünü bilmiyorum.
Сегодня будешь спать в своей постели. Bu gece yatağında mışıl mışıl uyursun.
Но тогда мы бы остались в этой постели навеки. Ama o zaman bu yatakta sonsuza dek kalmış olurduk.
Джордж, я всегда мечтала оказаться в твоей постели. George, daima seninle beraber yatağa girmenin hayalini kurdum.
Ведет меня к постели. Beni yatağa doğru götürdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!