Примеры употребления "из моего бара" в русском

<>
А теперь выметайся из моего бара. Topla kendini ve barımdan defol git!
Валите из моего бара. Def olun gidin barımdan.
Сочувствую на счет бара, девчонки. Bar için çok üzüldüm, kızlar.
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
Тебя у бара спрашивал очень молодой человек. Çok genç bir adam barda seni soruyor.
Двое из них крутятся около моего дома. Sırf benim evin civarında tane var bunlardan.
Сэр, а ещё там был документ, указывающий на то, что вы можете быть совладельцем бара. Efendim şahsi eşyaların yanı sıra bardaki ortaklığı belgeleyen bir kağıt vardı. Bu durum çözüldü mü çözülmedi mi bilmiyoruz.
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
Сэр, у вас есть камеры внутри или снаружи бара? Beyefendi, barın içinde ya da dışında kamera var mı?
Это новое окружение для моего юного друга. Bu genç arkadaşım için yeni bir çevre.
Но мне удалось напечатать флайеры для сладкого бара. Ama tatlı barı için biraz daha afiş bastırdım.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Я полагаю это зависит от женщины и от бара. Sanırım bu o bara ve bayanın zevkine göre değişir.
Скажу, что проверяю зацепку для моего предыдущего босса. Kriminal'deki eski patronum için bir iş yaptığımı söylerim ona.
Просто ужас, тут нет бара. Burada bar olmaması yüzünden dehşet içindeyim.
Не во время моего дежурства. Ama benim gözetimimde bu olmaz.
Мою стаканы для бара. Bar için temiz bardaklar.
Это ты убил моего друга. Я - Кук. Sen benim arkadaşımı öldürdün ve benim adım Cook.
Найден у местного бара. Lokal barın arkasında bulunmuş.
Я пишу электронную оперу о Бриттани Мёрфи и создаю дизайн люстр для шоу кукол-трансвеститов моего друга. Brittany Murphy hakkında elektronik bir opera yazıyorum. Ve arkadaşımın zenne kukla programı için avize tasarımı yapıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!