Примеры употребления "идей" в русском

<>
У меня много идей. Benim birçok fikrim var.
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе. Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Погляди на себя, полон идей. Şuna bakın, fikir falan üretiyor.
Возможно, это худшая из твоих идей, что говорит о многом. Bugüne kadar aklına gelen en berbat fikir diyeyim gerisini sen düşün artık.
Прямо сейчас я полон энергии, идей, импульсов. Şu an enerji, fikir ve hareket gücü doluyum.
То есть, у меня столько идей. Demek istediğim, bir sürü fikrim var.
"Можно умереть от таких идей". Oy, bu fikirlerle, burada öleceğim.
У меня прорва идей. Bir sürü fikrim var.
У неё много хороших идей. Bir sürü güzel fikri var.
Он был полон безумных идей. Pek çok çılgın fikri vardı.
Ну, мы могли бы обменяться парой-тройкой идей, пересадить фикус. Ortaya birkaç fikir atalım, mesela "değiştir incirin saksısını."
И у меня много идей для персонажа. Ve karakterler için pek çok fikrim var.
Может, позаимствовала бы пару идей, или хотя бы чуть-чуть изменила. Ne bileyim, belki biraz fikir alır, en azından birazını değiştirirsin.
Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала". Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte.
Нам предстоит война идей. Bir fikirler savaşı yürütüyoruz.
У меня масса идей. Bir dolu fikrim var.
Откуда у тебя столько блестящих идей? Bu parlak fikirler aklına nereden geliyor?
Нет, но других идей нет. Hayır ama başka bir fikrim yok.
Ты работал на него лет. И у тебя нет никаких идей как заставить его сделать это по-тихому? Sekiz sene beraber çalıştınız ve onu biraz motive etmek için ne gerektiğine dair hiç mi fikrin yok?
Я сказала сценаристам, что плохих идей не бывает. Yazarlara, kötü fikir diye bir şey olmadığını söyledim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!