Примеры употребления "игнорирует" в русском

<>
Потому-что мать, которая потеряла ребёнка, игнорирует меня! Çocuğunu kaybetmiş bir kadın var ve beni umursadığı yok.
Мой парень игнорирует меня. Sevgilim beni görmezden geliyor.
Он просто меня игнорирует. Beni tamamen görmezden gelir.
А твоя сестра меня игнорирует. Kardeşin bana hiç yüz vermiyor.
Человек игнорирует своего ребенка. Adam çocuğunu umursamıyor bile.
Он игнорирует моего отца? Neden babamı görmezden geliyor?
Что же до вертикально-ориентированных объектов - жаба полностью их игнорирует. Bunun yerine hedef dikey konuma getirildiğinde kurbağa hiç tepki vermiyor.
С момента обнаружения червоточины команда игнорирует очевидные признаки того, что это уловка. Solucan deliğinin keşfinden beri açıkça hilleli olduğunu beli eden işaretleri göz ardı ediyor.
Он игнорирует мои проблемы. O, sorunlarımı görmezden gelir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!