Примеры употребления "зоопарка" в русском

<>
Уми, красная панда из зоопарка Ногейяма в Японии. Nogeyama Hayvanat Bahçesi'nin kızıl pandası.
Руководители зоопарка нашли его тело сегодня утром. Hayvanat bahçesi yetkilileri cesedini bu sabah bulmuşlar.
Ты будто старая панда которую выпнут из зоопарка. Yaşlandığı için hayvanat bahçesine konan bir panda gibisin.
Вы взрывали головы животных из зоопарка? Hayvanat bahçesi hayvanlarının kafalarını mı patlattınız?
Заведующий зоопарка думает, что это Эдди Рамирес, ночной смотритель. Hayvanat bahçesi danışmanı onun Eddie Ramirez olduğunu düşünüyor gececi hayvan bakıcısı.
На счету зоопарка пусто. Hayvanat bahçesi hesabı bomboş.
Они боятся зоопарка, боятся прогресса, боятся перемен! Bu hayvanat bahçesinden korktular, ilerlemeden korktular değişimden korktular.
Моя жена смотрит реалити-шоу про человека, который купил животных из зоопарка. Karım hayvanat bahçesinden kaçan hayvanları tekrar yakalayan bir adamın realite şovunu izliyor.
У меня хренов олень, прилетающий из чёртового зоопарка! Buraya siktiğimin hayvanat bahçesinden, siktiğimin ren geyiği geliyor.
Этот медведь из зоопарка. Bu ayı hayvanat bahçesinden.
Я Говард Мун, смотритель зоопарка. Adım, Howard Moon. Hayvan bakıcısıyım.
У нас было сорок актеров, они бегали вокруг зоопарка... Yaklaşık kadar aktördük ve hepsi hayvanat bahçesinin etrafında çığlıklar atıyordu.
Тигры сбежали из зоопарка. Kaplanlar hayvanat bahçesinden kaçtı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!