Примеры употребления "знакомого" в русском

<>
Моего знакомого парня только что призвали. Tanıdığım biri az önce askere alındı.
Нет а можно мне привести с собой знакомого? Hayır, yanımda birini getirebilir miyim diye soracaktım?
Встретил знакомого, а, Гарри? Bakıyorum bir arkadaş bulmuşsun, Harry?
У меня нет знакомого Майка. Mike diye birini tanımıyorum bile.
А он - от знакомого копа. O da bir polis arkadaşından duymuş.
Такие фильмы снимал знакомый моего знакомого. Belgesel çeken birini tanıyan birini tanıyordum.
Стив, никого знакомого не видишь? Baksana Steve. Tanıdık birini görebiliyor musun?
Я попросил знакомого технаря. Teknisyen bir arkadaşımın yardımıyla.
Так странно увидеть кого-то знакомого. Tanıdığım birini görmek tuhaf oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!