Примеры употребления "звать" в русском

<>
Вам необязательно звать на помощь. Yardım çağırmana gerek yok ki.
Не вынуждайте меня звать охрану. Beni güvenliği çağırmak zorunda bırakmayın.
Можно звать тебя Кайл? Sana Kyle diyebilir miyiz?
Но недостаточно для того, чтобы позволять кому-то звать меня этим словом. Ama kimsenin bana o kelimeyle hitap etmesine izin vermeyecek kadar gücüm yerinde.
Алексом могут звать и мальчика. Alex aynı zamanda erkek adı.
Наши дети будут звать ее тетя Дженис, да? Çocuklarımız ona Janice Teyze diye seslenecekler, değil mi?
Или, если угодно, можете звать меня Карл. Ya da, isterseni bana "Carl" diyebilirsin.
Можно звать вас Марти? Sana Marty diyebilir miyim?
С этого момента тебя будут звать "Брайен, которого зовут Брайен". Şu andan itibaren, senin adın, "Brian adında Brian" olacak.
Кажется кто-то обещал не звать меня так. O ismi söylemeyeceğine dair söz vermemiş miydin?
Может, будешь звать меня по имени? Bana ilk adımla hitap etmek istemez misin?
Лучше начни звать меня Весельчак. Bana Güleryüz diye hitap et.
Никогда не думал что Тосака будет звать меня по имени. Hissettiğim uyuşmazlık bundanmış demek: beni ilk adımla çağıran Toshaka.
Могу я звать тебя Сэнди? Sana Sandy diye bilir miyim?
У меня в Мемфисе дело. И тебя оно не касается. Можешь звать меня кэпом. Memphis'de bir işim var ki bu seni hiç alakadar etmez ve bana yüzbaşı diyebilirsin.
Можно звать вас Бобом? Sana Bob diyebilir miyim?
Можно так вас звать? Sana Carmine diyebilir miyim?
Так мне звать вас товарищем? Size yoldaş diye mi seslenmeliyim?
Можешь звать его Адам. "Adam" diyebilirsin.
Ты можешь звать меня Номер. Kendime bundan sonra numara diyeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!