Примеры употребления "застрелили" в русском

<>
Вы застрелили другого агента NCIS? Bir NCIS ajanını mı vurdun?
Квентина Филдса застрелили сегодня ночью. Quentin Fields bu gece vurulmuş.
Ее застрелили насмерть, как минимум три дня назад, тело бросили в Линкольн-хайтс.. En az üç gün önce vurularak öldürülmüş. - Cesedi, Lincoln Tepeleri'ne atılmış.
Два месяца назад из движущейся машины застрелили полицейского из Сакраменто Джеффа Ортиза. İki ay önce, Sacramento Polisi Jeff Ortiz bir motorcu tarafından öldürüldü.
Его застрелили вчера вечером. Dün gece vurularak öldürüldü.
Мама, папа, они застрелили моего клоуна. Evimden defolun! Anne, baba. Palyaçomu vurdular.
Хладнокровно застрелили своего мужа. Soğuk kanlılıkla kocanı vurdun.
Вы застрелили его этим пистолетом. Senin tarafından bu silahla vuruldu.
Они случайно застрелили двух человек. Kazara ateş edip kişiyi öldürdüler.
А мне не терпится, чтобы меня застрелили. Benim de biri bana ateş ettiğinde sabrım taşar.
Владельца застрелили во время ограбления. Soygun sırasında dükkân sahibi vurulmuştu.
За последние дня он увидел с десяток трупов и на его глазах застрелили Люси. Son üç günde on ceset görüp, 5 metre mesafeden Lucy'nin vurulmasına tanık oldu.
Кёртиса жестоко застрелили на автобусной остановке в марте из проезжающей машины, как обычно делают банды. Curtis, geçen Mart, yeraltı dünyası tarzı arabalı saldırıda bir otobüs durağında vahşice vurulup öldürülmüştü.
Что, кого-то из людей застрелили? Öldürülen insanlar silahla vurularak mı öldürülmüş?
Это вы застрелили жертву? Kurbanı sen mi vurdun?
Он не первый мой знакомый, которого застрелили. Tamam, vurulmuş olan tanıdığım ilk adam değil.
Они её застрелили, так что... Onlar, annemi vurdu, yani...
Тогда вы его застрелили? Böylece onu vurdunuz mu?
Его застрелили, сэр. Spencer vurulmuş, efendim.
Рейфа застрелили словно пса. Rafe'i köpek gibi vurdular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!