Примеры употребления "заполните эту форму" в русском

<>
Заполните эту форму, пожалуйста. Lütfen, şunu doldurur musunuz?
Возьмите номерок, заполните эту анкету и ждите своей очереди. Bir numara al, bu formu doldur ve sıranı bekle.
Вряд ли я снова надену эту форму... Üzerime bir daha üniforma giyeceğimi hiç sanmıyorum!
Слушай, все девчонки просто мечтают надеть эту форму. Pekala, kızların çoğu üniformayı giymek için sabırsızlanır da.
Вы узнали эту форму? Bu üniformaları tanıdın mı?
Пациентам исследования необходимо заполнить эту форму. Muyenedeki hastalar bu formu doldurmak zorunda.
Эту форму вор сделал для меча Александра. Bu İskender'in kılıcı için yapılmış bir kalıp.
Лига никогда не одобрит эту форму. Lig, o üniformaları hayatta onaylamaz.
А теперь заполните форму и попробуйте лимонный пирог. Herkes görüş formlarını doldurup, limonlu keklerini kapsın.
Заполните бланк, пожалуйста. Formu doldurur musunuz lütfen?
Может нам завести форму. Belki forma da almalıyız.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Заполните это, с обеих сторон. Bunu doldurun, iki tarafını da.
Вы просите меня заменить одну форму наказания на другую. Benden bu cezalandırma şeklini başka bir şeyle değiştirmemi istiyorsun.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Заполните сами, пожалуйста. Sen kendin doldur lütfen.
Кулак имеет форму, но удар формы не имеет. Yumruğun bir şekli vardır, ama vurmanın şekli yoktur.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Присаживайтесь и заполните это. Otur ve şunu doldur.
Краски и вещи меняли форму. Renkler, nesneler şekil değiştiriyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!