Примеры употребления "занимался сексом" в русском

<>
Я занимался сексом перед самим мэром. Ve belediye başkanının gözü önünde seviştim.
Не занимался сексом с плюшевым жирафом на глазах у ребенка? Küçük bir çocuğun önünde oyuncak bir zürafayla seks yapmaz mıydın?
Марк Латимер занимался сексом с новоявленной любовницей, которая оказывала сильное воздействие на него. Mark Latimer, metresiyle, kendisinin içine işleyen gayri meşru bir cinsel ilişkiye girmişti.
Ты занимался сексом с Лизой Ньюбери той ночью? Все это время ты отрицал это. Bu zamana kadar inkar ediyordun ama o gece Lisa Newbery ile cinsel ilişkiye mi girdin?
Этот парень занимался сексом без презерватива с мужчиной-проституткой. Adam, erkek bir fahişeyle korunmasız seks yapıyor.
Я занимался сексом с девушкой. Bir kız ile sex yapıyordum.
Ты тоже занимался сексом с Вудом? Sen de mi Wood ile sevişiyordun?
Я никогда не занимался сексом прилюдно. Halka açık yerlerde seks yapmadım hiç.
Кто-то здесь занимался сексом с женщиной в коме. Burada biri, komadaki bir kadınla seks yapmış.
Я занимался с ним сексом. Onunla sex yaptım, evet.
Ты ведь много сексом занимался, да? Sen çok seks yaptın, değil mi?
Здесь Грант занимался своей работой. Burası Grant'ın çalışmalarını yaptığı yer.
Я занималась сексом с доктором? Bir doktor ile mi seviştim?
Ты занимался этим с другими девушками? Başka kızlarla da yaptın mı bunu?
Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом. Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz.
Чем ты занимался весь месяц? Tüm bir ay ne yaptın?
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
Я занимался грязными вещами, Святой Отец. Ayıp şeyler yaptım sayın peder. Anlıyorum oğlum.
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
Я занимался патрулированием три месяца. Üç aydır dışarıda devriye yapıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!