Примеры употребления "занималась" в русском

<>
Ты до этого сексом занималась? Önceden seks yaptın mı hiç?
А ты чем тогда занималась? Sen ne yapıyordun o sıralarda?
Когда-нибудь занималась "этим" в каноэ? Daha önce bunu bir kanoda yaptın mı?
Кажется, она занималась чем-то необычным? Epey değişik bir iş yapmıyor muydu?
Чем ты занималась всё это время? Şu ana dek ne yapıyordun ki?
Так, чем ты занималась? Eee, gündüz ne yaptın?
Чем бы я ни занималась, мне всегда весело. Ne yaptığım umrumda değildir, hep iyi vakit geçiririm.
Хлоя занималась этим за всех нас. Chloe bunu herkes için yapıyordu zaten.
Я занималась тем же самым. Ben de aynı şeyi yapıyordum.
Я занималась, много раз. Ben yaptım, birçok kez.
Я занималась расследованиями в Ираке. Irak'ta istihbarat servisinde görev yaptım.
Но я занималась некоторое время семейной терапией. Ama çiftlerin terapisti olarak çok vakit geçirmiştim.
Ты занималась сексом в моей комнате? Benim odamda seks mi yaptın sen?
Я никогда не занималась этим в старших классах. Bunu lisedeyken hiç yapmadım. - Gerçekten mi?
И поэтому, это мой любимый момент, она занималась сексом с другими мужчинами перед вашим домом? Ya da bu benim en favori duyduğum şey, sizin çimlerinizin üzerinde başka adamlarla seks yaptı mı?
Я занималась сексом вчера. Dün gece seks yaptım!
А чем ты занималась? Çok güzel. Ne yaptınız?
А ты занималась этим и раньше? Daha önce de yaptın mı bunu?
Я лет занималась сексом только с одним человеком. Son yılda sadece tek bir kişiyle seks yaptım.
Я занималась этой проблемой. Ben bir şeyler yaptım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!