Примеры употребления "закончить начатое" в русском

<>
Ты должен закончить начатое. Bu işi bitirmeni istiyoruz.
Я должен закончить начатое. Başladığım işi bitirmem gerek.
Мы должны закончить начатое. Başladığımız işi bitirmek zorundayız.
Я хочу получить гражданство и закончить начатое. Özel ders alıp başladığım işi bitirmek istiyorum.
Не мешайте закончить начатое. Bırakın başlattığım şeyi bitireyim.
Самое время закончить начатое дело. İşi bitirme vakti. Casey dur.
Оно собирается закончить начатое. Başladığı işi bitirmeye gidecek.
Убийца пошел за ним, чтобы закончить начатое двумя пулями в спину. Katilimiz başladığı işi bitirmeye karar veriyor ve iki el de sırtına sıkıyor.
Возможно, ты сможешь убедить брата закончить начатое. Belki bu işi bitirmesi için Jace'i ikna edebilirsin.
Если это всё игра, мы только что отпустили её закончить начатое. Bütün bunlar rol icabıysa, onun oraya gidip işi bitirmesine izin veriyoruz.
Нам надо скорее закончить. Çabuk olup, bitirelim.
Мы с Лео и Дерком закончим начатое. Leo, Durk ve ben işi bitireceğiz.
Мне нужен час, чтобы закончить. Bitirmek için bir saate ihtiyacım var.
Кладём его на стол и закончим начатое. Onu masaya yatıralım ve bu işi bitirelim.
Пришло время закончить работу. Şimdi işi bitirme zamanı.
Ты не посмеешь или я разрушу всё начатое нами. Bir daha asla, yoksa başladığımız her şeyi durdururum.
Нет! Дайте мне закончить! Hayır, bitirmeme izin ver!
Сначала я закончу начатое. Başladığım işi bitirmeden olmaz.
Мам, дай мне закончить. Önce şunu bir bitireyim anne.
Он закончит начатое нами. Başlattığımız işi o bitirecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!