Примеры употребления "за углом" в русском

<>
Туалет есть здесь за углом. Hemen şurada bir lavabo var.
Мой дом за углом. Evim hemen köşe başında.
Успеть в парадную пока они за углом. Onlar köşeyi dönmeden önce doğruca ön kapıdan.
Мы припарковались за углом, решили, что необходим элемент неожиданности. Köşeye park etmiştik, sürpriz yapmanın ne kadar önemli olduğunu düşündük.
Тут есть одно заведение за углом, там подают восхитительные гренки. Hemen köşede bir yer var en iyi yumurtalı ekmeği onlar yapıyor.
Лифт прямо за углом! Asansörler şu köşeyi dönünce!
Центральный вход за углом. Ana giriş köşe başında.
Метро - здесь вход прямо за углом. U-Bahn, hemen köşede bir giriş var.
Мой офис был прямо за углом. Benim ofisim hemen o köşenin başındaydı.
Первый проулок за углом. Köşeyi dön ilk kapı.
Возможно, нам больше повезет за углом. Belki öteki köşede şansımız daha yaver gider.
Детектив, у нас тут за углом книга предложений. Dedektif, köşede bir dilek ve şikayet kutusu var.
За углом есть платный телефон. Köşede ankesörlü bir telefon var.
Здесь за углом есть разваливающаяся прачечная. Yakınlarda epey külüstür bir çamaşırhane var.
Ванная прямо за углом. Banyo hemen şu köşede.
За углом нашего дома есть пиццерия. Kaldığımız evin hemen köşesinde Dominos var.
Офисы топ-менеджеров прямо за углом. Yönetici ofisleri hemen köşeyi dönünce.
Слева от тебя за углом. Hemen köşede, sol tarafta.
Из новой пекарни за углом? Köşede açılan yeni yer mi?
Здесь за углом есть заправка. Köşede biz gaz istasyonu var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!