Примеры употребления "женские" в русском

<>
Определенно женские особи выделяются. Kesinlikle kadın olanları görebiliyorsun.
Пока Диад создавали женские клоны, военное подразделение создавало мужские. DYAD kadın klonlar için çalışırken ordu erkek klonlar üzerine çalıştı.
Говори о них что хочешь, но кроить под женские формы они умеют. Onlar hakkında ne söylerseniz söyleyin, ancak onlar kadın kalıbını nasıl keseceklerini biliyorlar.
Это не только женские вещи. Sadece bayan eşyaları da değil.
Одновременно развиваются и мужские, и женские половые признаки. Erkek ve dişi cinsel organları eş zamanlı olarak gelişiyor.
Я была так разочарована в мужчинах, что предпочла им нежные женские руки! Erkeklerde çok fazla hayal kırıklığına uğradım, O nedenle genellikle kadınları tercih ediyorum.
Скажешь, что женские дела. Kadınsal bir sorunum olduğunu söyle.
Кто-то из покупателей вместо чаевых оставил женские бритвы и крем. Müşterilerden biri bahşiş olarak tüy dökücü ve kadın jileti bırakmış.
У тайфунов женские имена. Почему? Fırtınalara neden kadın ismi verilir?
Вторая пара следов - женские каблуки. Ayakkabı izi bulmuşlar. Bir kadına ait.
В квартире есть женские вещи. Bu apartmanda kadın eşyaları var.
А ещё они проверяли наши мужские и женские качества... erkeksi ya da kadınsı özellikler. Her ikisi de çıplaktı.
И как для многих других художников до меня женские формы всегда были бездонным источником вдохновения. Ve benden önceki birçok sanatçı gibi kadın vücudu her zaman mükemmel bir ilhâm kaynağı olmuştu.
Или, лучше сказать, женские гардеробные? Ya da bayan ve bayanın mı demeliydim?
Все афганские, все женские. Hepsi Afganistanlı, hepsi kadın.
Вы способны слышать женские мысли. Sen kadınların ne düşündüğünü duyabiliyorsun.
Во времена Шекспира все женские роли исполнялись мужчинами. Shakspeare döneminde bütün kadın rolleri erkekler tarafından oynanırdı.
Мне нравятся женские груди. Kadınların memeleri hoşuma gidiyor.
Если у неё женские проблемы Это всё твоя забота. Eğer kadınlara özgü bir sorunu varsa, sen ilgilen.
На мне женские трусики. Kadın iç çamaşırı giyiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!