Примеры употребления "если я расскажу" в русском

<>
Но если я расскажу ей, что мы видели... Ama belki açık yüreklilikle gidip ona ne gördüğümüzü anlatırsam...
Если я расскажу остальное, обещай не убегать. Geri kalanını anlatmamı istiyorsan kaçıp gitmeyeceğine söz vereceksin.
Я расскажу вам кое-что: Size bir tanesi söyleyeyim:
Приведите моего сына, и я расскажу, что знаю. Bana oğlumu getirin, ben de bilmek istediklerinizi size anlatayım.
Я расскажу ей сама, расскажу о вас. Muhabirle kendim konuşurum, her şeyi ona anlatırım.
И я расскажу тебе. Ben de sana anlatayım.
Сейчас я расскажу историю моей глупой смерти. Sana aptalca ölümümün hikayesini anlatmama izin ver.
Я расскажу об опасностях, поджидающих на дне рождении старика. Yaşlı bir adamın doğumgünü partisine geç kalmanın doğuracağı riskleri anlatacağım.
Ладно, сейчас я расскажу тебе кое-что глубокое, тёмное и личное. Peki. Sana çok derin, karanlık ve kişisel bir şey söyleyeceğim şimdi.
Я расскажу вам все вечером. Bu akşam size herşeyi anlatırım.
Я расскажу тебе о женщинах, Милхаус: Sana kadınlarla ilgili bir şey söyleyeyim Milhouse.
Расскажи мне хотя бы немного о себе, и тогда я расскажу тебе о Коре. Şimdi, sen bana kendin hakkında biraz bilgi ver, ben de sana Cora'dan bahsedeyim.
Да, да, Джироламо, я расскажу Сестре Мэри. Evet, evet, Girolamo, şimdi söyleyeceğim Rahibe Mary'ye.
Я расскажу тебе забавную историю. Sana komik bir hikâye anlatayım.
Давай я расскажу тебе о жизни здесь. Sana buradaki hayatla ilgili bir şey söyleyeyim.
Ладно. Я расскажу тебе о планах господних. Pekâlâ, sana senin Tanrı'nın planını söyleyeyim.
Можете со мной отойти, я расскажу, за что остановил вас? Benim yanıma dışarı çıkar mısınız, ben de sizi neden durdurduğumu söyleyeyim.
Я расскажу вам если вы поблагодарите меня за мою книгу. Söyleyeceğim kitabı yazdığım için siz, bana teşekkür ettikten sonra.
Я расскажу вам анекдот. Sana bir fıkra anlatayım.
Я расскажу вам о своей программе из четырех пунктов. Sizinle paylaşmak istediğim dört parçalı bir pilot programım var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!