Примеры употребления "дотла" в русском

<>
Я хочу сжечь этот мир дотла. Bu dünyayı yerle bir etmek istiyorum.
Не знаю, кого ты там подстрелила, но я своими глазами, видел как Гекко сгорели дотла. Kimi vurduğunu düşündüğünü bilmiyorum ama ben Gecko'ları gördüm, ikisini de, kendi gözlerimle, yanıp kül oldular.
И той ночью мой любимый дом сгорел дотла, и твоя дядя Клайд вместе с ним. O gece, o çok sevdiğim ev tamamen yandı. Ve Clyde amcan da onunla beraber yandı.
Апофис приказал мне сжечь деревню, которая поклонялась Ра, дотла. Apophis bana bir köyü Ra'ya inandıkları için yerle bir etmemi emretti.
Бог-царь сожжет этот город дотла! Tanrı-kral bu şehri yakıp yıkacak!
Они поступили очень умно - сожгли его дотла. Yaptıkları en etkili şey, orayı yakmaları oldu.
Давайте сожжём его дотла! Yerle bir edelim burayı!
Ты сожжешь их первый город дотла. İlk şehirlerini sen yerle bir et.
Жаль, что она сгорела дотла ". Yanıp kül olması çok kötü oldu. "
Хорошо. Любой другой сгорит дотла. Herkesi canlı canlı yakacak bu.
Сжечь его город дотла. Sehrini yerle bir et.
В 1793 во время Французской революции монастырь был вновь разграблен и сожжён дотла, а монахов изгнали за то, что они предоставили убежище австрийским войскам. 1793 yılında Fransız İhtilali sırasında manastırın Avusturya askerlerine misafirperver davranmasının intikamını almak için Fransız askerleri tarafından tamamen yakıldı. Buradaki topluluk dağıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!