Примеры употребления "дню рождения" в русском

<>
Никто раньше не устраивал мне праздников ко Дню Рождения. Biliyormusunuz daha önce kimse .benim için bir parti vermemişti.
К её дню рождения. Doğum gününe kadar ama.
Лайл, наконец-то Белла прислала благодарность за свой подарок ко Дню рождения. Lyle, nihayet doğum günü partisi için Bella'dan bir teşekkür notu aldık.
Надо подготовиться ко дню рождения Эми. Amy'nin doğum gününe hazırlık yapmam lazım.
Приехал за подарком к дню рождения. Bir doğum günü hediyesi almaya geldim.
Вечеринка ко Дню рождения отца в эти выходные. Babamın doğum günü partisi, bu hafta sonu.
Почему ты ничего не покупаешь к дню рождения Тома? Tom'a doğum günü için bir şey almıyor musun?
Готов к первому учебному дню? ilk gün için hazır mısın?
Я же кучу дней рождения прозевала. Herhalde bir sürü doğum gününü kaçırmışımdır!
Ко Дню Реформации, к первому воскресению ноября, вся деревня покрылась снегом. Kasım ayının ilk pazarı olan Reform Günü'nde kar bir örtü gibi köyü kaplamıştı.
Твой сын пригласил меня на день рождения. Oğlun beni doğum günü partisine davet etti.
Я готов к первому дню тренировок. Panda eğitimimin ilk gününe hazırım. Neye?
Счастливого не дня рождения. Doğmamışlık günün kutlu olsun.
Примерно раз на дню. Evet. Günde kez falan.
А я просто использую очень особенный день рождения. Ben çok özel birinin doğum günü tarihini kullanıyorum.
Лип займется завещанием. Остальные приготовьтесь к завтрашнему первому дню в школе. Geri kalanlarınız da yarın başlayacak olan okulun ilk günü için hazırlansın.
С днём рождения, Дженна. İyi ki doğdun, Jenna.
Вы получите диск ко Дню благодарения. Şükran Günü'nde DVD'niz sizde olmuş olacak.
Её второе имя, его день рождения. Kadının göbek adı, adamın doğum günü.
Мы отдадим должное самому первому Дню Благодарения. İlk Şükran gününe şahsi bir katkım olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!